马来西亚2021年度汉字出炉,“撞脸”新加坡,道出世界心声
马来西亚2021年度汉字评选结果19日在线上揭晓,“盼”字当选为本年度汉字。
除马来西亚外,多个国家近日纷纷出炉2021年度汉字。巧合的是,新加坡与马来西亚一同选中“盼”字,日本的年度汉字则为“金”。这些年度汉字的高票当选或多或少与新冠疫情有关,表达了世界人民盼望疫情早日消退的愿望。
“盼”字当选马来西亚2021年度汉字
马来西亚2021年度候选汉字分别为“乱、封、累、困、难、针、苗、盼、家、复”字。经统计,“盼”字以超过18%的得票率当选。
主办方马来西亚中华大会堂总会长吴添泉表示,受新冠疫情影响,今年的揭晓活动仍然在线上举办。他说,此前每年公布的年度汉字都能精准反映出当年马来西亚的普遍民意,今年的“盼”字也不例外,反映出人民盼望政治稳定,盼望疫情早日消退,盼望经济更快复苏。
联合主办方马来西亚汉文化中心主席吴恒灿说,今年是马来西亚连续第11年举办年度汉字评选活动。很高兴看到越来越多的年轻人也参与其中,这对于汉字文化的普及和推广很有意义。
马来西亚年度汉字评选活动始于2011年,由生活在世界各地的马来西亚籍人士投票选出。2020年,马来西亚年度汉字为“疫”。
新加坡年度汉字出炉:“盼”
12月15日下午,由新加坡《联合早报》主办的“字述一年2021”汉字投选结果出炉,“盼”字获得近三成选票,以3393票当选新加坡年度汉字。
在评选中,排名第二和第三的汉字分别是“变”字和“聚”字。
《联合早报》表示,人们盼望早日走出新冠疫情,盼望经济好转,盼望与家人团聚。因此,“盼”字当选表达了人们的心声。
《联合早报》从2011年开始举办“字述一年”年度汉字投选活动,今年进入第11年。
2021年日本年度汉字揭晓:金
2021年日本年度汉字13日揭晓,“金”字高票胜选,其次是“轮”和“乐”。
日本媒体分析认为,“金”字当选主要在于日本选手在今年的东京奥运会上获得了许多金牌,且日本各界都取得了好成绩,登顶“金字塔”。此外,受新冠肺炎疫情影响,日本政府向普通民众和中小企业发放补贴金、援助金,这也是“金”字当选年度汉字的原因之一。
值得注意的是,自1995年评选年度汉字以来,这已是“金”字第4次当选日本年度汉字,且每次当选都和奥运会有关——2000年是悉尼奥运会,2012年是伦敦奥运会,2016年是里约奥运会。
选择一个汉字总结过去、展望未来,是许多日本人的传统。比如日本首相岸田文雄今年选择了“拓”字,意在带领日本“开拓新时代”。
韩国年度成语选定“猫鼠同处”
韩国《朝鲜日报》12日称,自11月26日至本月2日,《教授新闻》面向全国880名大学教授进行“年度成语评选”问卷调查,教授们从6个候选成语中各自挑选两个成语。最终,“猫鼠同处”以514票获选为今年的年度成语。
《朝鲜日报》报道称,“猫鼠同处”一词最早出现在中国《旧唐书》,猫鼠同处意为贼与捕手朋比为奸、沆瀣一气。《朝鲜日报》分析称,今年韩国社会发生“土地住宅公社(LH)公职人员涉嫌炒卖地皮”等丑闻,大学教授们将“猫鼠同处”选为年度成语,应该是暗含讽刺和批判官场不作为乱象的意味。
推选“猫鼠同处”为年度成语的韩国岭南大学哲学系教授崔载木(音)痛批称,应该勤于秉公执法、监督管理的官员居然与社会利益集团捆绑在一起,致使原本该三权分立的立法、司法和行政部门如同“猫鼠同处”,导致这个国家已面目全非。
今年获选票数第二多的成语是“人困马乏”,形容过去一年人们因新冠疫情陷入身心疲惫的状态。票数排名三至五位的成语分别是“泥田斗狗”“刻舟求剑”以及“百尺竿头”,讽刺韩国官场只顾党同伐异,却无能力解决住房、就业等民生问题,导致亟待解决的各项问题堆积如山。
来源:上观
[新加坡服务器网图文来源于网络,如有侵权,请联系删除]